Kata YESHUA bukanlah nama kepemilikan orang!
Kata YESHUA bukanlah nama kepemilikan orang! Kata YESHUA ini general bagi siapa saja yang menggenakan nama YESHUA sebagai Kemasyuran untuk selalu mengingat kepada Dia, sebab ada kata Dia disini dari kepemilikan kata YESHUA ini. Dan Siapakah Dia disini, dan apa Wujud-Nya Dia disini?
YÊSHÛA‛yang artinya Dia Yang Akan Menyelamatkan. Dimana kata YESHUA dapat melekat pada nama-nama orang yang disebutkan di dalam Perjanjian Lama. Jadi disini ada Persamaan kata dan artinya, dari kata YESHUA yang melakat pada nama-nama orang di PL, dengan kata YESHUA di Matius 1:21 di PB. Namun disini ada perbedaannya :
1. Dimana kata YESHUA yang disebutkan di dalam Perjanjian Lama, ada penujukkan masing-masing dari kata BIN-nya, yang artinya Kepemilikan Keturunan yaitu : YESHUA BIN YOZADAK; YESHUA BIN AZANYA (Neh_10:9); YESHUA BIN KADMIEL (Neh_12:24). Dan sedangkan kata YESHUA yang disebutkan di dalam Perjanjian Baru, tidak disertakan ada kata BIN-Nya. Kata BIN disini artinya Putra! Oleh karena itu disini dapat dikatakan arti dari :
a. YESHUA BIN YOZADAK, itu artinya : YESHUA Putranya YOZADAK
b. YESHUA BIN AZANYA, itu artinya : YESHUA Putranya AZANYA(Neh_10:9).
c. YESHUA BIN KADMIEL, itu artinya : YESHUA Putranya KADMIEL(Neh_12:24).
d. YESHUA (Matius 1:21).
Siapakah “Dia” Nama-Nya, dan Nama-Nya adalah Nama-Ku! Dan Siapakah nama-Ku? Ini yang selalu dikatakan oleh YESUS di dalam seluruh Injil Kitab Suci-Nya! Demikianlah mMaksud penunjukkan arti “Menyelamatkan” dari kata YESHUA (yang adalah nama orang dari Bin Yodazak, Bin Azanya, Bin Kadmiel) hanyalah pengertiannya sampai disini, bahwa “Dia Yang Akan Menyelamatkan” (dan tidak ada kalimat kelanjutnya “umat-Nya dari dosa mereka”). Sedangkan pengertian YESHUA di Matius 1:21, itu pengertian-Nya sampai pada umat-Nya dari dosa mereka , yang keseluruhannya tertulis disini : “Dialah Yang Akan Menyelamatkan umat-Nya dari dosa mereka." Oleh karena itu disini dapat dikatakan arti dari :
a. YESHUA BIN YOZADAK, itu artinya : Dia Yang Menyelamatkan Putranya YOZADAK.
b. YESHUA BIN AZANYA, itu artinya : Dia Yang Menyelamatkan Putranya AZANYA(Neh_10:9).
c. YESHUA BIN KADMIEL, itu artinya : Dia Yang Menyelamatkan Putranya KADMIEL(Neh_12:24).
d. YESHUA, itu artinya : Dia Yang Menyelamatkan umat-Nya dari dosa mereka (Matius 1:21).
YESHUA BIN YOZADAK, itu artinya : Dia Yang Menyelamatkan Putranya YOZADAK. PERTANYAANYA, Siapakah Dia disini yang akan menyelamatkan Putranya YOZADAK?
Demikian juga yang tertulis di Matius 1:21; YESHUA, itu artinya : Dia Yang Menyelamatkan umat manusia dari dosa. PERTANYAANNYA DISINI, dari “Dia” disini, Siapakah “Dia” yang menyelamatkan umat manusia dari dosa?
Oleh karena itu, dari kata YESHUA (Matius 1:21), apa Wujud-Nya YESHUA (Ibrani) - Iesous (yunani) - YESUS (Ind)?
Dan Siapakah Dia dari kata YESHUA (Matius 1:21); YESHUA (Ibrani) - Iesous (yunani) - YESUS (Ind)? Ada tertulis : Karena itu aku mau meyakinkan kamu, bahwa tidak ada seorangpun yang berkata-kata oleh Roh Allah, dapat berkata: "Terkutuklah Yesus!" dan tidak ada seorangpun, yang dapat mengaku: "Yesus adalah Tuhan", selain oleh Roh Kudus. 1Korintus 12:3
Jadi kata Dia disini adalah TUHAN, jadi bukan manusia yang menyelamatkan, dari kata YESHUA (Ibrani) - Iesous (yunani) - YESUS (Ind)!
Komentar
Posting Komentar